“學而時習之、不亦說乎。有朋自遠方來、不亦樂乎。人不知而不慍、不亦君子乎。 Isn't it a pleasure to study and practice what you have learned? Isn't it also great when friends visit from distant places? If one remains not annoyed when he is not understood by people around him, isn't he a sage?”
More by Confucius
“He that in his studies wholly applies himself to labour and exercise, and neglects meditation, loses his time, and he th…”
“Men do not stumble over mountains , but over molehills Reported in United States Congress House Committee on Agriculture…”
“Man has three ways of acting wisely. First, on meditation; that is the noblest. Secondly, on imitation ; that is the eas…”